
КНИГИ

СОБОРНЫЕ КНИГИ

ОБЩЕСТВО ВОЛЬНЫХ КАСТОПРАВОВ
НОВАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ КАРТА РОССИИ
ACADEMY OF AMERICAN POETS
SPEAKING IN TONGUES СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА КАЗАХСТАНА
О НАС ПИШУТ
тексты
переводы в этом ЖЖ (+ссылки)
- настроение:кастоправильное
- музыка:Huun-Huur-Tu & Malerija
( заговор против дулевейля (черновик революционной песни) )
с какого-то странного номера - будто французского -
заканчивающегося на -012564
говорила:
всё хорошо
(не так, как они писали, конечно, есть и свои заморочки
но в целом, в целом - порядок)
да, так неуютно, когда остается лишь голос, но что поделать
теперь - дух в голосе - знаю - теперь и ты знаешь
что - кости? что нервы? январь онкология хоспис - что?
перемолото, смыто грунтовыми водами, тёплой водкой
после обеда уже никто не видит и ты понимаешь - можно
капля застывает на твоей щеке - ловит лучик заката
превращается в маленькую ледяную радугу
я представляю
что отражаюсь в ней и -
возможно - лишь это
меня оправдывает
- музыка:Nightingale - So Long
_Канату Омару, из Баку, с любовью
… верно. Когда бы не ветер, срывающий платья с девиц крутозадых,
кабы не пятна цветные на камнях прибрежных и запахи моря...
но говоришь ты: развеяно очарованье, хоть кошки бесстрашны и нежны,
стены старинны, нативны напевы, а девы прекрасно печальны, ―
и я понимаю...
… ты больше не скажешь где-то, как, например, дания или висконсин ―
ты видел кирпич, исцарапанный Таней с Гейдаром, а вечером думал,
что это бы небо и эту вот морось туманную, запах кошачьей мочи и кебабов
черпать бы ложкой кисельной, вгрызаться бы в мякоть сырую.
Но это Баку, детка...
… вечером светит неон там, где русский и турок, ― немые, ― победно ликуют,
дворник метёт тротуар, вспоминая, как дед говорил что достойно трудиться у стен цитадели.
Пьяный лезгин пробирается к дому, пугая кошачьих у тёмных подъездов,
в плаче заходится ветер в проулке, скользит между крыш полумесяц,
похожий на булку...
… там, на другой стороне мы цитируем мёртвых и верим в смещение речи,
здесь я цитирую мёртвых и знаю что вечность изменит свой запах нескоро.
Черпали бы и вгрызались, когда бы не в плоть облечённое слово...
Кабы не холод и кабы не ветер, брат.
Кабы не ветер...
— А почему ваша семья покинула родину? – спросил я и чуть не поежился, так по «следовательски» звучал вопрос. Не поэтому ли так насторожен Саттар? Или просто стесняется?
— Война была, — коротко сообщил он.
Война? Я, переводчик и фотокорреспондент, прикидывали и так и эдак, гадали, какая же война стряслась в степях Казахстана в 30-х годах 20-го века? Может, предки Саттара пострадали от коллективизации, от какого-то другого бедствия, сравнимого с войной?
— Может, — согласился Саттар, и добавил опять. – Соғыс болды. Мне так рассказывали. Это давно было, отец уже здесь родился в Афганистане. В Казахстане где жили – не знаю… Знаю, что деду переправа через Амударью запомнилась – трудно было.
Про современность наш собеседник говорил много охотнее.
Читать материал полностью на Horde.kz

Как и прежде, слон дрожит в ожидании мыши. У выхода —
протягивает руку дядя.
Поднимаешь голову выше
его лица,
там — перья на синем сквозь пожухшие листья сливы
Слон дрожит, мышь мерцает.
Пыль ожидает полива.
http://vkontakte.ru/note1987130_11221637
В общем, несмотря на крайнюю разнородность состава, фестиваль удался. Отчет чуть позже.
читать полностью
в театре "Образ"
состоится встреча с поэтом Сухбатом Афлатуни (Евгений Абдуллаев) и презентация его новой книги.

Сухбат АФЛАТУНИ, поэт.
Родился в Намангане (Узбекистан). С 1978 г. в Ташкенте. Окончил философский факультет Ташкентского университета, кандидат философских наук, публиковал статьи и эссе (под именем Евгений Абдуллаев). Соредактор альманаха «Малый Шелковый путь». Автор книги стихов «Псалмы и наброски» (2003), публикаций в журналах «Арион», «Новая Юность», «Октябрь» и др.
Подробнее об авторе
Адрес театра "Образ" — Алматы, улица Достык, 276
Схема проезда:

желательно ХХХ - семилетний
(если вдруг неможно — что сравнимо по вкусу?)
с 12:00 до 18:00
Открытая Литературная Школа Алматы проводит семинар российского писателя, лауреата премии «Русский Букер» Олега Павлова — «Основы писательского мастерства. Как написать и издать книгу».
О ведущем:
Олег ПАВЛОВ

Родился в Москве 16 марта 1970 года.
Литературный дебют - цикл рассказов "Караульные элегии", опубликованный в 1990 году журналом "Литературное обозрение".
В 1994 году в журнале «Новый мир» опубликован первый роман «Казённая сказка», принесший молодому автору громкий литературный успех и всероссийскую известность.
В 2002 удостоен престижной литературной премии "Русский Букер" за лучший роман на русском языке - "Карагандинские девятины, или Повесть последних дней".
Подробнее об условиях подачи заявок на семинар >>>
Художник, ессно, не разглашает имени, комиксы порой очень и очень.
Смотреть полный набор тут
Оригинальный сайт — http://www.jesusandmo.net/
Номинация «малая проза»:
Рустам Ниязов
Алексей Олексюк (Казахстан), рассказы «Земные пути»;
Юрий Серебрянский
Крупная проза
Лиля Калаус (Казахстан), «Фонд последней надежды. (Пост)колониальный роман»;
Ирина Костевич (Казахстан), «Мне 14 уже два года. Подростковый роман»;
Татьяна Шушарина (Казахстан), роман «День восьмой: эволюция продолжается»